• Nombre de visites :
  • 358
  • 24/10/2011
  • Date :

Une prière sans valeur et une invocation non entendue (1)

prière

   S’approprier de façon illégale le  bien d’autrui, ce qu’on appelle spoliation illicite ou bouchée de pain illicite, a forcément des conséquences qu’on peut clairement observer dans les sources et références religieuses ainsi que dans les paroles des responsables spirituels.

   Ce qu’on va passer ici en revue, ce sont les effets inévitables de cette bouchée illicite  en espérant que ceci soit une mise en garde pour tous afin de faire attention à la  manière de gagner sa vie. Sans oublier que dans ce cas particulier, comme dans d’autres en général, il vaut mieux prévenir que guérir. Le messager d’Allãh, la paix et la bénédiction d’Allãh sur lui et sa famille, a dit:

مَنْ أَكَلَ لُقْمَةَ حَرَامٍ لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً

«La prière de celui dont la bouchée est illicite n’est pas acceptée pendant quarante jours,

وَ لَمْ تُسْتَجَبْ لَهُ دَعْوَةٌ أَرْبَعِينَ صَبَاحاً

Et durant ce temps, ses invocations ne seront pas exaucées, 

وَ كُلُّ لَحْمٍ يُنْبِتُهُ الْحَرَامُ فَالنَّارُ أَوْلَى

Et la partie du corps développée par cette nourriture est plus digne du feu (de l’Enfer) » (1)

Dans un hadith ghodsi (parole divine n’appartenant pas au Coran), il est dit que le Tout Puissant dit:

فَمِنْكَ الدُّعَاءُ وَ عَلَيَّ الْإِجَابَةُ فَلَا تَحْجُبْ عَنِّي دَعْوَةً إِلَّا دَعْوَةَ آكِلِ الْحَرَامِ

« Ô Ma créature ! Tu me pries et je t’exauce. Sache que toutes les prières me parviennent, sauf celles de celui qui a avalé une bouchée illicite».(2)

Quelqu’un est venu voir le Messager d’Allãh. Il demande ce qu’il doit faire pour que ses prières soient acceptées ?

Le Messager lui dit: طَهِّر مَأْكَلَكَ وَ لَا تُدْخِلْ بَطْنَكَ الْحَرَامَ

Purifie ta bouchée (si éventuellement elle est illicite) et prends garde de ne  consommer aucune chose illicite.(3).

Notes:

1- Bihãr Al-anwar,63/314

2- Odata a daei et nejah al saei,p.139

3- Idem

Articles Relatifs:

Le lieu

Le vêtement

Le temps

De la purification symbolique (tayammum)

De la grande ablution ou la purification corporelle (Qosl)

  • Imprimer

    Envoyer à un ami

    Commenter (0)