Guerre pour dépouiller les peuples
آنهايى كه امروز قسمتى از جهان را به آتش و خون كشيده كشت و كشتار به راه انداختهاند، براى اين است كه مىخواهند در چپاول ملت ها و بلعيدن سرمايهها و دسترنج آنان بر يكديگر سبقت گيرند، و كشورهاى ضعيف و عقب افتاده را تحت سلطه و اسارت خود درآورند؛ لذا به اسم آزادى، عمران و آبادى، دفاع از استقلال و تماميت ارضى كشورها، و به عناوين فريبنده ديگر، هر روز در گوشهاى از جهان آتش جنگ را شعلهور ساخته، ميليونها تُن بمب آتشزا بر سر ملتهاى بىپناه فرو مىريزند.
اين دعوا به حسب منطق اهل دنيا، با آن مغزهاى آلوده، صحيح و به جا مىنمايد؛ ليكن اختلاف شما طبق منطق آنان نيز جا ندارد.
اگر بپرسند چرا دعوا داريد، مىگويند فلان مملكت را مىخواهيم بگيريم، سرمايه و منافع فلان كشور بايد از آن ما باشد. ولى اگر از شما سۆال شود براى چه اختلاف داريد، بر سر چه دعوا مىكنيد، چه جواب خواهيد گفت؟ شما از دنيا چه بهرهاى داريد كه بر سر آن دعوا داشته باشيد؟ درآمد ماهيانه شما، كه آقايان به اسم «شهريه» به شما مىدهند، از پول سيگار ديگران در هر ماه كمتر مىباشد! من در روزنامه يا مجلهاى- كه درست يادم نيست- ديدم بودجهاى كه «واتيكان» براى يك كشيش در واشنگتن مىفرستد، يك قلم بسيار درشتى است. حساب كردم ديدم از تمام بودجههايى كه حوزههاى شيعه دارند بيشتر مىباشد! آيا شما با اين زندگى و وضعى كه داريد صحيح است با هم اختلاف و دوييت داشته باشيد و در مقابل هم جبهه بگيريد؟
Ceux qui, aujourd’hui, ont mis une partie du monde à feu et à sang, y perpétrant massacres et carnages, font cela parce qu’ils rivalisent entre eux pour dépouiller les peuples, engloutir leurs richesses et le produit de leur labeur, s’assujettir et séquestrer les pays faibles et sous-développés. Pour ce faire, au nom de la liberté, de l’essor et de la prospérité, de la défense de l’indépendance et de l’intégrité des territoires, et autres slogans fallacieux, ils attisent chaque jour dans un coin du monde le feu de la guerre et larguent des millions de tonnes de bombes incendiaires sur des populations sans défense.
Dans la logique des gens de ce monde, avec ces esprits encrassés, ce conflit semble à propos et justifié, mais votre dispute à vous n’a pas lieu d’être même dans leur logique à eux.
Si on leur demande pourquoi ils sont en conflit, ils répondront qu’ils veulent s’emparer de tel pays, que les richesses et profits de tel pays doivent être leurs, mais si l’on vous demande à vous pourquoi vous vous disputez, pour quoi vous êtes en conflit, que répondrez-vous? Quel profit avez-vous de ce bas monde pour que vous vous le disputiez? Votre revenu mensuel, que messieurs [les autorités religieuses] vous versent sous le nom de «mensualité», est inférieur à l’argent d’un mois de cigarettes des autres. J’ai lu dans un journal ou une revue, je ne me souviens plus exactement, que le budget que le Vatican envoie pour un prêtre à Washington est énorme. J’ai fait le calcul et j’ai vu que c’était plus que le budget de tous les séminaires shiites. Avec cette vie et cette situation qui sont les vôtres, se justifie-t-il que vous vous disputiez, vous divisiez et vous liguiez les uns contre les autres?
Une partie du livre "Lutter contre soi-même" de l'Imam Khomeyni
Sources:
Imam-khomeini.com
Khatteemam.ir
Article Relatif:
Les Prophètes ont été suscités pour former des hommes