• Nombre de visites :
  • 807
  • 20/12/2011
  • Date :

Les raisons de la grandeur de l’Ashourã

 

une fleur

Traduit par M. Rastegar

La signification du mot "Izzat"

   Dans la culture islamique, le mot "izzat " (عزت) et l’adjectif qui en dérive "aziz " (عزيز) ont des significations qui semblent être différent de ce qui est utilisé dans la langue courante. À l’origine, la racine "Izz " (عز) signifie "puissance" et «domination". Par conséquent, le mot "izzat" (عزت) suggère la puissance et l’élévation. Par ailleurs, l’adjectif "aziz" (عزيز) est un attribut de Dieu qui est Le plus élevé et le Dominant. (1)

Il n’est en aucun cas ni dominé ni vaincu. (2) Le terme "izzat" (عزت) véhicule la solidité et l’imperméabilité. Celui qui a cette propriété serait un individu doté d’un amour-propre et d’un sentiment vif de la dignité et de la valeur personnelle qui l’empêche de s’abaisser devant le mépris. (3)

   Dans la langue courante, le mot "izzat" (عزت) signifie dignité, grandeur, noblesse, honnêteté. Il est donc le contraire du mépris. L’adjectif "aziz" (عزيز) est donc utilisé pour désigner une personne bien aimée.

Mais dans la culture coranique, l’adjectif "aziz " (عزيز) décrit la personne qui est invincible. Il est capable de vaincre toutes les forces et d’emporter la victoire. Un peuple qui a cette propriété est doté de la force morale qui le rend capable de résister face à tout agissement à son encontre. Quant à l’individu, le mot "izzat " (عزت) désigne un sentiment d’amour-propre ou d’égoïsme: le premier étant positif et appréciable, le second étant négatif et blâmable. L’amour-propre (dans sa signification positive) est la reconnaissance de la place réelle de sa personne et un hommage à la vertu. Tandis que l’égoïsme est un faux sentiment de la supériorité, sans que l’individu en ait le mérite et la dignité. (4)

Notes:

(1) Ibn Manzour  (لسان العرب), entrée (عز)

(2) Raqeb Esfahani: (المفردات في غريب القرآن),entrée (عز) 

(3) Fazl ibn Hassan Tabarsi: (مجمع البيان لعلوم القرآن), vol. 3, p. 193.

(4) Saïd Al-Khouri al-Shartouni: (اقرب الموارد في فصح الربيه و الشوراء), entrée (عز) 

M. Zavãreh

  • Imprimer

    Envoyer à un ami

    Commenter (0)