La mort
"La mort est un salut et un repos pour celui qui est esclave de sa volupté et prisonnier de ses passions, car plus sa vie se prolonge plus ses péchés augmentent et plus ses injustices envers lui-même s’aggravent."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Le jour que vous êtes en train de vivre est peut-être le seul qui vous reste pour espérer, désirer et travailler et, passé ce jour peut survenir le très grand vide de la mort. Quiconque travaille durant ce temps d'espoir et d'espérance, devra récolter la moisson de son labeur et la mort ne lui pèsera pas. Mais celui qui ne se soucie guère d'utiliser cette période perd son temps, gaspille son travail et la mort sera pour lui une calamité." Paradoxalement, je ne connais pas quelque chose d'aussi désirable que le Paradis, cependant que ceux qui y aspirent ne font rien pour y accéder, ni quelque chose d'aussi effroyable que l'Enfer, cependant que ceux qui le craignent ne font rien pour l'éviter. Celui pour qui le vrai n’a pas d’utilité, le faux lui nuira, et celui que la guidance ne peut remettre sur le droit chemin, c’est vers la mort que l’égarement le conduira."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Les gens font deux sortes de travail dans la vie d’ici-bas: les uns travaillent dans ce monde pour ce monde, lequel les distrait de l’autre monde, craignant de léguer la pauvreté à leurs héritiers en se convainquant que ceux-ci seraient pauvres, et de cette façon, ils perdent leur vie au bénéfice d’autrui; les autres travaillent dans ce monde pour le monde futur, et reçoivent sans difficulté ce qui leur est imparti, gagnant les deux demeures à la fois, celle d’ici-bas et celle de l’au-delà."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Les gens se répartissent en deux types de solliciteurs et chacun d’eus est à son tour sollicité: celui qui sollicite la vie d’ici-bas, la mort le demande jusqu’à ce qu’elle l’en sorte, et celui qui sollicite la vie de l’au-delà, la vie d’ici-bas le demande jusqu’à ce qu’il obtienne ce qui lui y est imparti."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Les Amis d’Allãh sont ceux qui regardent l’intérieur de ce bas-monde, lorsque les gens en regardent la surface ; qui se préoccupent de son aspect futur, lorsque les gens s’occupent de son aspect immédiat. Ainsi ils ont tué de ce bas-monde ce qu’ils craignent qu’il les tue et ils en ont abandonné ce dont ils savaient qu’il les abandonnera. Ils considèrent comme insignifiant ce que les gens voient dans ce monde comme considérable, et ils croient qu’atteindre un tel objectif mondain est un anéantissement. Ils sont les ennemis de ce avec quoi les gens sympathisent, et les amis de ce que les gens perçoivent comme ennemi! C’est à travers eux que le Livre fut connu et c’est en lui qu’ils ont puisé leur savoir. C’est par eux que le Livre s’est dressé et c’est par lui qu’ils se sont dressés. Ils ne voient pas un objet d’espoir au-dessus de ce qu’ils espèrent, ni un objet de crainte au-dessus de ce qu’ils craignent."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"La crainte d’Allãh dans ce monde est une assurance contre sa crainte dans l’au-delà."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Le plus grand des soupirs le Jour de la Résurrection sera celui d’un homme qui avait gagné son argent dans la désobéissance d’Allãh et l’avait laissé à un héritier qui l’ayant dépensé dans l’obéissance d’Allãh, est entré au Paradis alors que lui est allé en Enfer."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Si tu subordonnes ta vie d’ici-bas à ta Religion, tu gagneras et ta Religion et ta vie d’ici-bas, et tu seras dans la vie future au nombre de gagnants."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Si tu subordonnes ta Religion à ta vie d’ici-bas, tu anéantiras ta Religion et ta vie d’ici-bas, et tu seras dans la vie future parmi les perdants."
Imam 'Ali, paix sur lui
Le bas-monde et l’au-delà
"Allãh-qu’Il soit glorifié- a créé le monde comme un relais vers un autre monde, et pour y éprouver les gens en vue de savoir lesquels d’entre eux sont les meilleurs par leurs actes. Nous ne sommes pas créés pour ce monde, ni n’avons reçu l’ordre d’œuvrer pour lui. Nous y avons été mis plutôt pour y subir ses épreuves et pour travailler en vue du Monde futur."
Imam 'Ali, paix sur lui