Recherche
    Recherche d'expression

Avant-propos

Mujtahid

La pureté

La purification

Les usages aux toilettes
Les impuretés
Les purificateurs
Les ablutions
Les bains rituels obligatoires
Les écoulements de sang
Le mourant
Les bains rituels recommandés
Le Tayammum

La Prière

Les Prières

Les Prières recommandées
La Qiblah
Les vêtements de la Prière
Le Masjid
L’appel à la Prière et l’Iqãmah
Les actes obligatoires de la...
Les doutes concernant les...
La Prière du voyageur
Les Prières manquées
La Prière en assemblée
La Prière des signes
La Prière de ‘ÏD
Engager quelqu’un pour...

Le Jeûne

Le Khoms

La Zakãt

Le Hajj

Les transactions

Le mariage

L’allaitement

Le divorce

L’usurpation

L’objet trouvé

L’abattage des animaux

La chasse

Ce que l’on peut manger et...

Les bonnes manières à table

Le vœu, le pacte et le serment

La fondation perpétuelle

Le testament

L’héritage

Les opérations de banque

L’emprunt et le dépôt

La sécurité des marchandises
La vente de marchandise non...
La garantie bancaire
La vente d’actions
La vente de titres
Le transfert bancaire intérieur...
Les prix offerts par la banque
Les règles concernant les...
La vente et l’achat de devises...
Le compte courant et le retrait...
L’explication des lettres de...
Les activités bancaires
L’assurance
Le pas-de-porte
Les statuts de la dissection des...
Les statuts des transplantations
L’insémination artificielle
Les statuts du contrôle de la...
Les routes construites par l’état
Les billets de loterie

Questions diverses concernant la...

1. Traduction de la Sourate  Al-Hamd 
* "Bism-il-lãh-ir-Rahmãn-ir-Rahîm" 
Je commence par le Nom d’Allãh, en Qui toutes les excellences sont combinées, et Qui est dépouillé de tout défaut, le Clément, dont les Bénédictions sont illimitées, Le Miséricordieux, dont les Bénédictions sont inhérentes à Lui-même et éternelles.
* "Al-hamdu lillãhi Rab-bil-’ ãlamîn"
Louanges à Allãh le Nourricier de la création 
* "Ar-Rahmãn-ir-Rahîm" 
Le Clément, Le Miséricordieux
* "Mãliki Yawm-id-dîn" 
Seigneur du Jour du Jugement
* "Iyyãka na’budu wa iyyãka nasta’în" 
C’est Toi seul Que nous adorons et c’est de Toi seul que nous implorons secours.
* "Ihdinãç-çirãt-il-Mustaqîm" 
Guide-nous vers le Droit Chemin (la Religion de l’Islam)
* "Çirãt-al-lathîna an’amta ‘alayhim" 
Le Chemin de ceux que Tu as favorisés (les Prophètes et leurs Successeurs)
* "Ghayr-il-Magh-dhûbi ‘alayhim wa la-dh-dhâllîn" 
Non celui des égarés.
2. Traduction de la Sourate  Al-Ikhlâç 
* "Bism-il-lãh-ir-Rahmãn-ir-Rahîm" 
Je commence par le Nom d’Allãh, en Qui toutes les excellences sont combinées, et Qui est dépouillé de tout défaut, le Clément, dont les Bénédictions sont illimitées, le Miséricordieux, dont les Bénédictions sont inhérentes à Lui-même et éternelles.
* "Qul huwallãhu ahad" 
Ô Prophète! Dis: "Allãh est Un! Dieu l’Eternel!
* "Allãh-uç-Çamad" 
Allãh est Celui Qui est indépendant de tous êtres.
* "Lam yalid wa lam yûlad" 
Il n’a engendré personne, et Il n’a pas été engendré.
* "Wa lam yakun lahu kufwan Ahad" 
Et personne dans la création n’est égal à Lui.
3. Traduction des récitations de l’Inclination et de la Prosternation ainsi que celles qu’il est recommandé de réciter ensuite en se relevant. 
* "Subhãna Rabbî-yal-Adhîmi wa bihamdih" 
Mon Nourricier (Seigneur) est Grand et dépouillé de tout défaut, et je suis occupé à Ses Louanges.
* "Sami’-Allãhu li-man hamidah" 
Allãh entend et accepte les Louanges qu’on Lui adresse.
* "Subhãna Rabbî-yal-A’lã wa bi-hamdih" 
Mon Nourricier est Le Plus Haut, et dépouillé de tout défaut, et je suis occupé à Ses Louanges
* "Astaghfir-ullãha Rabbî wa atûbu ilayh" 
Je demande pardon à Allãh Qui est mon Nourricier, et je me tourne vers Lui
* "Bi hawl-illãhi wa quwwatihi aqûmu wa aq’ud" 
Je me lève et je m’assieds avec l’aide et la force d’Allãh.
4. Traduction du Qunût 
* "Lã ilâha illallãh-ul-Halim-ul-Karîm" 
Nul excepté Allãh, le Patient et le Généreux, ne mérite d’être adoré.
* "Lã ilãha illallãh-ul-’Alî-y-ul-’Adhîm" 
Nul excepté Allãh, l’Eminent et le Grand, ne mérite d’être adoré
* "Subhãn-Allãhi Rab-bis-Samãwãt-is-Sab’ wa Rab-bil-ardhîn-as-Sab’" 
Indépendant et Pur est Allãh, Le Seigneur des sept cieux et des sept terres.
* "Wa mã fîhinna wa mã baynahunna wa Rab-bil-’arch-il-’adhîm" 
Et Le Nourricier de tout ce qui se trouve aussi bien dans les sept cieux et les sept terres qu’entre eux, et Le Seigneur (Nourricier) du Grand Trône.
* "Wal-Hamdu lillãhi Rab-bil-’ ãlamîn" 
Et Louanges à Allãh, le Seigneur des Mondes.
5. Traduction des quatre Tasbîh 
* "Subhãn-Allãhi wal-Hamdu lillãhi wa lã ilãha illallãhu wal-lãhu Akbar" 
Allãh est Pur et Indépendant, et toutes les Louanges Lui sont destinées, et personne autre qu’Allãh ne mérite d’être adoré, et Il est au-dessus des Louanges qui Lui sont adressées.
6. Traduction du Tachahhud et du Salãm 
* "Ach-hadu an lã ilãha illallãhu, wahdahu lã charîka lahu" 
Toutes les Louanges appartiennent à Allãh, et j’atteste qu’il n’y a personne, en dehors d’Allãh Tout-Puissant, l’Unique et sans partenaire, qui mérite l’adoration.
* "Wa ach-hadu anna Mohammadan ‘abduhu wa Rasûluh" 
Et j’atteste que Mohammad est Son Serviteur et Son Messager.
* "Allãhumma çalli ‘alã Mohammadin wa Âle Mohammad" 
Ô Allãh! Accorde Tes Bénédictions à Mohammad et à sa Famille.
* "Wa taqabbal chafã’atahu warfa’ darajatahu" 
Et accepte son intercession (du Prophète) et élève son rang.
* "Assalãmu ‘alaynã wa ‘alã ‘ibãd-illãh-iç-çãlihîn" 
Que la Paix soit sur nous (nous qui prions) et sur tous les serviteurs pieux d’Allãh.
* "Assalãm ‘alaykum wa rahmat-ullãhi wa barakãtuhu" 
Que la Paix, les Bénédictions et la Grâce d’Allãh soient sur vous, Ô Croyants!