Préface de Saadi

Touchant la conduite des rois

Touchant la conduite des...

Touchant la modération des...

Touchant les avantages du...

Touchant la jeunesse et l'amour

Touchant aux atteintes de l'âge

Touchant l'influence de...

Touchant les bienséances en...

Anecdote 1
Anecdote 2
Anecdote 3
Anecdote 4
Anecdote 5
Anecdote 6
Anecdote 7
Anecdote 8
Anecdote 9
Anecdote 10
Anecdote 11
Anecdote 12
Anecdote 13
Anecdote 14
Anecdote 15
Anecdote 16
Anecdote 17
Anecdote 18
Anecdote 19
Anecdote 20
Anecdote 21
Anecdote 22
Anecdote 23
Anecdote 24
Anecdote 25
Anecdote 26
Anecdote 27
Anecdote 28
Anecdote 29
Anecdote 30
Anecdote 31
Anecdote 32
Anecdote 33
Anecdote 34
Anecdote 35
Anecdote 36
Anecdote 37
Anecdote 38
Anecdote 39
Anecdote 40
Anecdote 41
Anecdote 42
Anecdote 43
Anecdote 44
Anecdote 45
Anecdote 46
Anecdote 47
Anecdote 48
Anecdote 49
Anecdote 50
Anecdote 51
Anecdote 52
Anecdote 53
Anecdote 54
Anecdote 55
Anecdote 56
Anecdote 57
Anecdote 58
Anecdote 59
Anecdote 60
Anecdote 61
Anecdote 62
Anecdote 63
Anecdote 64
Anecdote 65
Anecdote 66
Anecdote 67
Anecdote 68
Anecdote 69
Anecdote 70
Anecdote 71
Anecdote 72
Anecdote 73
Anecdote 74
Anecdote 75
Anecdote 76
Anecdote 77
Anecdote 78
Anecdote 79
Anecdote 80
Anecdote 81
Anecdote 82
Anecdote 83
Anecdote 84
Anecdote 85
Anecdote 86
Anecdote 87
Anecdote 88
Anecdote 89
Anecdote 90
Anecdote 91
Anecdote 92
Anecdote 93
Anecdote 94
Anecdote 95

Conclusion

فقیهی پدررا گفت: هیچ ازین سخنان رنگین دلاویزمتکلّمان درمن اثرنمی کند به حکم آن که نمی بینم مرایشان را فعلی موافق گفتار
ترک دنیا به مردم آموزند                          خویشتن سیم وغلّه اندوزند
عالمی که گفت باشد و بس                         هرچه گوید نگیرد اندرکس
عالم آن کس بود که بد نکند                        نه بگوید به خلق و خود نکند
اتامرون النّاس بالبروتنسون انفسکم 


عالم که کامرانی و تن پروری کند                او خویشتن گست کرا رهبری کند؟
پدر گفت: ای پسربه مجرّد خیال باطل نشاید روی از تربیت ناصحان بگردانیدن وعلما را به ضلالت منسوب کردن و درطلب عالم معصوم از فوائد علم محروم ماندن، همچو نابینایی که شبی دروحل افتاده بود و می گفت: آخریکی ازمسلمانان چراغی فرا راه من دارید . زنی فارجه بشنید و گفت: تو که چراغ نبینی به چراغ چه بینی؟ هم چنین مجلس وعظ چون کلبه ی بزّازست آن جا تا نقدی ندهی بضاعتی نستانی واین جا تا ارادتی نیاری سعادتی نبری
گفتِ عالم به گوش جان بشنو                     ورنماند به گفتنش کردار
باطلست آن چه مدّعی گوید                       خفته را خفته کی کند بیدار
مرد باید که گیرد اندرگوش                       ورنوشتست پند بردیوار

Un docteur de la loi dit à son père: «Les belles leçons de vertu des prédicateurs ne pénètrent pas jusqu'à mon cœur, parce que je ne vois pas en eux une conduite qui corresponde à leurs paroles.
» Ils disent: "Renoncez à tous les biens du monde."
Eux, amassent de l'or et leurs greniers sont pleins.
» Le sage, beau parleur, et qui n'est rien de plus
Ses vains mots ne sauraient toucher le cœur d'un homme.
Sage sera celui qui ne fait pas le mal
Et, pour prêcher le bien, en donnera l'exemple.
»Le sage qui s'adonne aux plaisirs et que la sensualité égare, 
Qui donc guidera-t-il?»
Le père dit: «Ô mon fils! Il ne convient pas, seulement sur ces vaines pensées, de s'éloigner des instructions des bons conseillers, de prendre le chemin de l'oisiveté, de taxer d'erreur les savants et de rester privé des avantages de la science, en cherchant le savant qui soit irréprochable, comme cet aveugle qui tomba une nuit dans un bourbier, et dit: "Ô musulmans! Tendez-moi une lampe, éclairez-moi la route! "Une femme de mauvaise vie, qui l'avait entendu, lui avait dit: "Toi qui ne distingues pas une lampe, que pourrais-tu voir avec elle? "
» La salle de la prédication est comme l'échoppe des fripiers. Ici, tant que ne donnes pas d'argent, tu ne reçois pas de marchandises. Là, tant que tu ne portes pas en toi une bonne intention, tu n'en rapportes le bonheur.
» Écoute la parole du sage avec l'oreille de ton âme
Même si sa conduite ne suit pas ses discours.
Vaines sont ces paroles que la prétention dicte:
"L'endormi pourrait-il réveiller le dormeur?"
Que l'homme écoute ce conseil, fût-il écrit sur la muraille.