فقیهی پدررا گفت: هیچ ازین سخنان رنگین دلاویزمتکلّمان درمن اثرنمی کند به حکم آن که نمی بینم مرایشان را فعلی موافق گفتار
ترک دنیا به مردم آموزند خویشتن سیم وغلّه اندوزند
عالمی که گفت باشد و بس هرچه گوید نگیرد اندرکس
عالم آن کس بود که بد نکند نه بگوید به خلق و خود نکند
اتامرون النّاس بالبروتنسون انفسکم
عالم که کامرانی و تن پروری کند او خویشتن گست کرا رهبری کند؟
پدر گفت: ای پسربه مجرّد خیال باطل نشاید روی از تربیت ناصحان بگردانیدن وعلما را به ضلالت منسوب کردن و درطلب عالم معصوم از فوائد علم محروم ماندن، همچو نابینایی که شبی دروحل افتاده بود و می گفت: آخریکی ازمسلمانان چراغی فرا راه من دارید . زنی فارجه بشنید و گفت: تو که چراغ نبینی به چراغ چه بینی؟ هم چنین مجلس وعظ چون کلبه ی بزّازست آن جا تا نقدی ندهی بضاعتی نستانی واین جا تا ارادتی نیاری سعادتی نبری
گفتِ عالم به گوش جان بشنو ورنماند به گفتنش کردار
باطلست آن چه مدّعی گوید خفته را خفته کی کند بیدار
مرد باید که گیرد اندرگوش ورنوشتست پند بردیوار
Un docteur de la loi dit à son père: «Les belles leçons de vertu des prédicateurs ne pénètrent pas jusqu'à mon cœur, parce que je ne vois pas en eux une conduite qui corresponde à leurs paroles.
» Ils disent: "Renoncez à tous les biens du monde."
Eux, amassent de l'or et leurs greniers sont pleins.
» Le sage, beau parleur, et qui n'est rien de plus
Ses vains mots ne sauraient toucher le cœur d'un homme.
Sage sera celui qui ne fait pas le mal
Et, pour prêcher le bien, en donnera l'exemple.
»Le sage qui s'adonne aux plaisirs et que la sensualité égare,
Qui donc guidera-t-il?»
Le père dit: «Ô mon fils! Il ne convient pas, seulement sur ces vaines pensées, de s'éloigner des instructions des bons conseillers, de prendre le chemin de l'oisiveté, de taxer d'erreur les savants et de rester privé des avantages de la science, en cherchant le savant qui soit irréprochable, comme cet aveugle qui tomba une nuit dans un bourbier, et dit: "Ô musulmans! Tendez-moi une lampe, éclairez-moi la route! "Une femme de mauvaise vie, qui l'avait entendu, lui avait dit: "Toi qui ne distingues pas une lampe, que pourrais-tu voir avec elle? "
» La salle de la prédication est comme l'échoppe des fripiers. Ici, tant que ne donnes pas d'argent, tu ne reçois pas de marchandises. Là, tant que tu ne portes pas en toi une bonne intention, tu n'en rapportes le bonheur.
» Écoute la parole du sage avec l'oreille de ton âme
Même si sa conduite ne suit pas ses discours.
Vaines sont ces paroles que la prétention dicte:
"L'endormi pourrait-il réveiller le dormeur?"
Que l'homme écoute ce conseil, fût-il écrit sur la muraille.