خشم بیش ازحدّ گرفتن وحشت آرد و لطف بی وقت هیبت ببرد. نه چندان درشتی کن که ازتو سیر گردند و نه چندان نرمی که بر تو دلیر شوند.
درشتی و نرمی به هم دربه است چو رگزن که جرّاح و مرهم نهست
درشتی نگیرد خردمند پیش نه سستی که ناقص کند قدرخویش
نه مرخویشتن را فزونی نهد نه یک باره تن برمذلّت دهد
شبانی با پدر گفت: ای خردمند! مرا تعلیم ده پیرانه یک پند
بگفتا: نیکمردی کن نه چندان که گردد خیره گرگ تیز دندان
Une colère qui dépasse les bornes cause de la frayeur, et une gentillesse hors de propos fait disparaître le respect. Ne sois pas tant sévère que l'on soit las de toi; ni si bon que, contre toi, l'on s'enhardisse.
»Comme le chirurgien ampute un homme, saigne et soigne
Sois ferme et prévenant. Le sage ne sera
ni sévère ni faible; en tout, il sera digne:
Qui se veut supérieur, ou s'incline, déchoit.
A son père, un berger dit un jour: «Ô sage
J'ai grand besoin de ton conseil, tu es un sage
Alors, dis-moi
le maître mot de la sagesse».
Le père répondit: «Sois bon et méfie-toi, car partout le loup rôde
Evite ses audaces et prends garde à ses dents.»