یکی از وزرا به زیردستان رحمت آوردی و صلاح هم گنان را به خیرتوسّط نمودی . اتّفاقاً به خطاب مَلِک گرفتار آمد. هم چنان دراستخلاص او سعی کردند و موکّلان در معاقبتش ملاطفت نمودند و بزرگان ذکر سیرت خوبش به افواه بگفتند تا مَلِک از سرعتاب او درگذشت. صاحبدلی برین اطّلاع یافت و گفت
تا دل دوستان بدست آرى بوستان پدرفروخته به
پختن دیگ نیك خواهان را هر چه رخت سراست سوخته به
با بداندیش هم نكویى كن دهن سگ به لقمه دوخته به
Un vizir traitait avec beaucoup d'égards tous ceux qui lui étaient soumis. Il encourut un jour la disgrâce du sultan, et fut mis en prison. Aussitôt chacun s'employa à adoucir ses peines, et à le faire libérer. Ses gardiens le traitaient humainement et les grands eux-mêmes ne cessaient de rappeler ses mérites. Tant et si bien que le roi lui accorda sa grâce. Un sage fut informé de cette affaire et dit:
«Si tu veux te gagner le cœur de tes amis
N'hésite pas, et vends le verger de ton père
Brûle s'il le faut tes meubles, ta maison
pour mieux faire bouillir la marmite des frères.
Fais le bien, même envers un homme malveillant
Et ferme, avec du pain, la gueule du molosse!»