Recherche
    Recherche d'expression

Chapitre 1: du principe de...

Chapitre 2: de la pureté rituelle

Chapitre 3: de la prière

La prière, son importance, ses...
Les horaires de la prière
L’orientation de la prière
Les lieux de la prière
Les mosquées
Les autres lieux de culte
Les vêtements de la prière
Le port d’or et d’argent
L’appel à la prière
La position debout
La récitation du Coran et de la...
Les invocations
Les règles de la prosternation
La salutation de la fin de la...
Ce qui invalide la prière
Ils doutent concernant la...
La récupération des prières
La récupération par le fils aîné...
La prière en communauté
La récitation erronée des...
L’Imam atteint d’une incapacité
La participation des femmes à...
Prier avec les Sunnites
La prière du vendredi
La prière des deux fêtes
La prière du voyageur
Les itinérants ou ceux dont le...
Les étudiants
L’intention d’accomplir la...
Le calcul de la distance légale
Le voyage en vue de fins...
Le lieu d’appartenance
La femme en déplacement...
Les grandes villes
La prière par procuration
La prière accompagnant les...
Les prières surérogatoires
Questions diverses au sujet de...

Chapitre 4: du jeûne

Chapitre 5: du quint

Chapitre 6: les conflits

Chapitre 7: de l’exhortation à la...

Chapitre 8: les gains illicites

Chapitre 9: les jeux

Chapitre 10: la musique, le...

Chapitre 11: les représentations...

Chapitre 12: questions diverses...

Chapitre 13: les questions...

Chapitre 14: les règles de...

Chapitre 15: les droits d’auteur...

Chapitre 16: le commerce avec...

Chapitre 17: le travail dans un...

Chapitre 18: l’ostentation...

Chapitre 19: l’imitation et la...

Chapitre 20: l’immigration

Chapitre 21: l’espionnage, la...

Chapitre 22: le tabac et la...

Chapitre 23: la moustache et la...

Chapitre 24: la participation...

Chapitre 25: les invocations et...

Chapitre 26: les célébrations...

Chapitre 27: les festivités et...

Chapitre 28: le monopole et le...

Chapitre 29: la vente

Chapitre 30: l’usure

Chapitre 31: le droit de...

Chapitre 32: le louage de biens...

Chapitre 33: le pas de porte

Chapitre 34: le cautionnement

Chapitre 35: le gage

Chapitre 36: la société

Chapitre 37: la donation

Chapitre 38: le prêt

Chapitre 39: la transaction

Chapitre 40: le mandat

Chapitre 41: la cession de...

Chapitre 42: l’aumône

Chapitre 43: le dépôt et le prêt...

Chapitre 44: le testament

Chapitre 45: l’usurpation

Chapitre 46: le séquestre

Chapitre 47: la Mudhãraba

Chapitre 48: les activités...

Chapitre 49: l’argent public, les...

Chapitre 50: le Waqf

Le Verset 41 de la Sourate Al-Anfãl, donne une énumération des bénéficiaires du quint (ou cinquième): il s’agit de Dieu, de son prophète, des proches, des orphelins, des nécessiteux et des voyageurs dans le besoin.
Ce verset, ainsi que les hadiths relatif aux pratiques de redistribution du vivant du Prophète Mohammad (paix et bénédiction de Dieu sur lui et sa famille), ont donné, lieu à un sérieux débat doctrinal.
A qui reviennent les deux premières parts, en l’absence du Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui et sa famille)? Abou Hanifa, considère que les trois premières parts n’ont plus de raison d’être:
1. la première n est pas considérée comme une réelle part, car elle ne fait qu’introduire et bénir la redistribution: ce qui est donné dans la bonne cause est donné à Dieu.
2. la seconde est devenue caduque avec le décès du Prophète (paix et bénédiction de Dieu sur lui et sa famille.)
3. la troisième l’est devenue, car sa redistribution aux membres de la famille Hãchémite était une pratique liée du vivant du Prophète. Le principe d’égalité des croyants devant prévaloir, par la suite.
4. les seuls ayants droit restants sont, pour Abou Hanifa, l’orphelin, le nécessiteux, et le voyageur dans le besoin.
La doctrine Chi’ite se situe à l’antipode de cette interprétation, et considère qu’aucune des trois premières parts ne sont caduques.
Les trois premières parts (celle revenant à Dieu, au Prophète et aux proches) reviennent de droit à l’Imam. Ce dernier, guide historique légitime de la communauté des croyants, poursuit l’œuvre de Dieu et de son Prophète. (Al-Tussi, Al-Tehrãni.)
En l’absence de l’Imam, et dans l’attente du douzième Imam occulté, cette part revient aux savants qui guident la communauté, et leur affectation doit se faire conformément à l’orientation qu’en aurait donnée l’Imam historique.
Parmi les exemples d’affectation de la «part de l’Imam», les docteurs citent:
1. les dépenses en vue de promouvoir l’Islam et de le défendre.
2. les dépenses faites en vue de venir en aide aux pauvres et aux nécessiteux de la communauté Chi’ite, notamment en cas de catastrophe naturelle.
3. les dépenses faites en vue de subvenir aux besoins des savants et docteurs de la communauté et d’assurer leur autonomie financière.
4. les dépenses faites en vue de construire et d’entretenir les édifices religieux.
En ce qui concerne les trois dernières parts, elles sont attribuées aux descendants de la famille du Prophète, (les Bani Hãchim et les Bani Muttalib), définis comme Sada (Sing, Sayyid), et concerne les pauvres et nécessiteux de cette descendance. Il s’agit de la part des Sada. Le titre de Sayyid est acquis par la filiation patrilinéaire, ce qu’explique l’Ayatollãh Khãmenei, dans ses réponses. Cela n’empêche pas les personnes descendant de cette famille par filiation matrilinéaire d’être considérés comme (les enfants du Prophète).